| 1. | Issue of bonds at a premium 溢价发行债券以超过票面金额价发行债券 |
| 2. | The issue of bonds by the government would have a positive effect of deepening the bond market 政府发债将会对深化债市有正面的作用。 |
| 3. | Issue of bonds 债券的发行 |
| 4. | The issue of bonds by the government would have a positive effect of deepening the bond market 政府发债将会对深化债市有正面的作用。 |
| 5. | Re - opening means the tendering of additional amount of an outstanding issue of bond before the maturity of the issue 重开指在某批已发行债券到期前提供额外数额的该批债券以作投标。 |
| 6. | In order to issue convertible company bonds , in addition to meeting the requirements for issue of bonds , the company shall also meet the requirements for issue of shares 公司债券可转换为股票的,除具备发行公司债券的条件外,还应当符合股票发行的条件。 |
| 7. | Should the government decide to go ahead with the issue of bonds , either on an ad hoc basis or in the form of a regular programme similar to that of the exchange fund , this could be arranged with minimal lead time 假若政府决定发债,无论是临时性质抑或类似外汇基金票据及债券的定期计划,有关安排都可以很快完成。 |
| 8. | Its mortgages must be financed through the issuing of bonds that adhere to the “ balance principle ” : the maturity and cashflows of the bonds must match those of the underlying loans almost perfectly 其房产抵押贷款必须遵守“平衡原则” ,通过发行债券来融资:债券到期的现金流出必须和同期房贷还款的现金流入几乎完全吻合。 |
| 9. | Its mortgages must be financed through the issuing of bonds that adhere to the “ balance principle ” : the maturity and cashflows of the bonds must match those of the underlying loans almost perfectly 其房产抵押贷款必须通过发行债券来融资,遵守“平衡原则” :即债券的到期日和现金流必须与相应的抵押贷款的到期日和现金流几乎完全吻合。 |